Vocabulary to „Ladies of Iniquity“
iniquity - Missetat, Greueltat, hier auch: Schiefe Bahn
bogus insurance claims - falsche/erfundene Versicherungsansprüche
premiums - (Versicherungs-) Beiträge/Raten
Your powers of observation do you credit - etwa: Deine Beobachtungsgaben zeichnen dich aus
dulcet - ironisch: wohlklingend, melodisch
wafting - wehen
an infuriating woman - Frau, die einen zur Raserei bringen kann
grow/she’ll grow on you - wachsen, hier: Sie wird dir mit der Zeit gefallen
lead - Spur, Anhaltspunkt
fake claims - falsche/erfundene (Versicherungs-) Ansprüche
whist - Whist
front room - Wohnzimmer (old fashioned)
The wind is whistling up her difference - etwa: Der Wind bläst ihr unter den Rock bis...
to prize it off - aufbrechen
late husband - verstorbener Ehemann
tofiddle/to be on the fiddle - betrügen / krumme Dinger machen
crooked - krumm, unehrlich
whopper - riesiges Ding, Brocken
villain - Schurke, Bösewicht
blank - Platzpatrone
menacing - drohend
rigor mortis - Toten-, Leichenstarre
to hot-wire - (Motor) kurzschließen
dashboard - Armaturenbrett
to cling - sich festklammern
to spill the beans - ausplaudern (wörtlich: Die Bohnen verschütten)
She is prone to lying - Sie neigt dazu zu lügen
humiliating - demütigend, erniedrigend
let alone - geschweige denn
to be under the weather - angeschlagen sein