Vocabulary to „Ladies of Iniquity“

iniquity - Missetat, Greueltat, hier auch: Schiefe Bahn

bogus insurance claims - falsche/erfundene Versicherungsansprüche

premiums - (Versicherungs-) Beiträge/Raten

Your powers of observation do you credit - etwa: Deine Beobachtungsgaben zeichnen dich aus

dulcet - ironisch: wohlklingend, melodisch

wafting - wehen

an infuriating woman - Frau, die einen zur Raserei bringen kann

grow/she’ll grow on you - wachsen, hier: Sie wird dir mit der Zeit gefallen

lead - Spur, Anhaltspunkt

fake claims - falsche/erfundene (Versicherungs-) Ansprüche

whist - Whist

front room - Wohnzimmer (old fashioned)

The wind is whistling up her difference - etwa: Der Wind bläst ihr unter den Rock bis...

to prize it off - aufbrechen

late husband - verstorbener Ehemann

tofiddle/to be on the fiddle - betrügen / krumme Dinger machen

crooked - krumm, unehrlich

whopper - riesiges Ding, Brocken

villain - Schurke, Bösewicht

blank - Platzpatrone

menacing - drohend

rigor mortis - Toten-, Leichenstarre

to hot-wire - (Motor) kurzschließen

dashboard - Armaturenbrett

to cling - sich festklammern

to spill the beans - ausplaudern (wörtlich: Die Bohnen verschütten)

She is prone to lying - Sie neigt dazu zu lügen

humiliating - demütigend, erniedrigend

let alone - geschweige denn

to be under the weather - angeschlagen sein