Laura M. Schwengber ist eine Dolmetscherin der besonderen Art. Sie übersetzt Lieder und sogar Musikvideos für Gehörlose.

Der Auftritt der 23-jährigen Berlinerin bei der NDR-Sommertour wurde am Sonnabend mit viel Applaus bedacht. Tanzend und mit vollem Körpereinsatz übersetzte sie die Texte der Songs durch die speziell erlernten Gebärden.

Eingeladen hatte sie Uschi Heerdegen-Wessel, die Redaktionsleiterin für barrierefreie Angebote beim NDR. "Speziell für Gehörlose macht der NDR viel. Es gibt Kindernachrichten in Gebärdensprache, aber auch viele Musikvideos mit Laura Schwengber, die man online anschauen kann", sagt Heerdegen-Wessel. Sie wünscht sich, dass Gebärdensprache eine größere Bekanntheit erlangt. "Dazu hat der Auftritt von Laura Schwengber heute in Bergedorf sicher beigetragen."

Unter www.ndr/gebaerden.de können eine Reihe Videos angeschaut werden. "Wir werden versuchen, unser Angebot diesbezüglich auszubauen. Aber neben der Gebärdensprache, die man an der Volkshochschule lernen kann, gibt es natürlich auch noch die guten, alten Untertitel."