Zu seinem Ausraster auf englisch will sich Lothar Matthäus nicht weiter äußern. Al-Dschasira sei ein Vertragspartner, begründet das Management des DFB-Rekordnationalspielers.
Hamburg. Lothar Matthäus hat es wieder getan - was allerdings nicht ungewöhnlich ist. Er hat Englisch gesprochen. Dumm nur, dass er dabei vollends ausrastete und sich die ganze Situation bei einem TV-Sender abgespielt hat.
Spätestens seit seinem Wechsel vom FC Bayern München zu den New York Metro Stars im Jahr 2000 weiß man in der Fußballszene über die Englischfähigkeiten des Lothar Matthäus. "I hope we have a little bit lucky" war nur einer von vielen Sätzen, die sich in Videoportalen wie "youtube" verewigten. Seitdem ist der deutsche Rekordnationalspieler und Weltmeister von 1990 viel herumgekommen, arbeitete als Trainer in Brasilien, Österreich, Ungarn, Israel und Bulgarien. Seine Englischkenntnisse haben sich dadurch aber nicht wesentlich zum Besseren verändert.
Ein neues Video ist im Internet aufgetaucht, in dem sich Matthäus einmal mehr in Bestform präsentiert. Beim arabischen TV-Sender al-Dschasira rastet der 50-Jährige im besten Sinne aus. Matthäus legt sich zunächst mit den Moderatoren im Studio an, telefoniert dann mit dem Programmdirektor. "I tell you now something: I stay only in Munich for this f...ing job tonight". Wenig später legt "Loddar" nach: "You think you can play with me? I'm not a child. I respect your lord. (...) You must preper yourself better". Lothar Matthäus' Ausraster - das war ein klassisches Eigentor.
Zu seinem Ausraster, der übrigens nicht über den Sender ging, will sich Matthäus nicht weiter äußern. Al-Dschasira sei ein Vertragspartner, mit dem er schon oft zusammengearbeitet habe, so ein Sprecher von Matthäus' Management.